日本で起業する外国人の強い味方――小規模事業者持続化補助金の活用法

外国人経営者と資金調達の課題 外国企业经营者与资金筹措的课题

日本で新たに事業を始めようとする外国人経営者が最初に直面するのは、資金調達の難しさです。開業時には物件契約にかかる保証金や敷金、内装工事や什器の導入、広告宣伝、人材採用など、多岐にわたる費用が必要となります。しかし、多くの外国人経営者は日本国内での信用履歴や担保を十分に持っていないため、金融機関からの融資を受けることが難しい場合も少なくありません。自己資金だけでは限界があり、事業計画があってもスタートが遅れてしまうリスクがあります。

对于计划在日本创业的外国企业经营者来说,首先面临的就是资金筹措的困难。创业时需要支付房屋合同保证金、押金、室内装修、设备采购、广告宣传以及雇用员工等多方面费用。然而,许多外国经营者在日本缺乏信用记录或担保,因此往往难以从金融机构获得贷款。仅靠自有资金存在局限,即便有明确的事业计划,也可能因为资金不足而导致启动延迟的风险。

こうした中で注目されるのが「小規模事業者持続化補助金」です。この制度は、販路開拓や業務効率化といった取り組みに対して、国が経費の一部を補助してくれる仕組みです。資金面での後押しを受けられることで、外国人経営者にとっては事業基盤を固めるための大きな助けとなります。日本でのビジネスを継続し、地域に根ざして発展させるうえで、この補助金の活用は非常に有効です。

在这种情况下,“小规模事业者持续化补助金”受到关注。该制度针对开拓销售渠道或提高业务效率的举措,由国家负担部分费用。获得资金方面的支持,对于外国企业经营者来说,是巩固事业基础的重要帮助。在日本持续开展业务并扎根于当地发展时,合理利用该补助金具有非常重要的意义。

小規模事業者持続化補助金の概要 小规模事业者持续化补助金的概要

小規模事業者持続化補助金は、中小企業庁が所管する支援制度であり、小規模事業者や個人事業主が販路拡大や生産性向上を目的とした取り組みを行う際に、必要な経費の一部を補助するものです。補助率は原則として2/3以内、補助額の上限は通常50万円です。ただし、賃上げやインボイス対応、新型コロナからの回復など政策的に重視される取組みに該当する場合は、100万円を超える補助を受けられる特別枠も存在します。

小规模事业者持续化补助金是由日本中小企业厅主管的支援制度,小规模事业者或个体经营者在进行开拓销售渠道、提高生产效率等方面的举措时,可以获得部分经费的补助。补助率原则上不超过三分之二,通常的补助上限为50万日元。不过,如果属于加薪、应对发票制度、从新冠疫情中恢复等政策重点领域,还设有上限超过100万日元的特别枠。

対象となる経費は非常に幅広く、例えば次のような支出が含まれます。

补助对象的费用范围非常广泛,例如包括以下支出:

  • 店舗の改装工事やバリアフリー化工事
  • 多言語対応のホームページ制作やチラシ作成、SNS広告費
  • 業務効率化を目的としたPOSレジや在庫管理ソフトの導入
  • 訪日外国人向けサービス展開のための翻訳やパンフレット制作
  • 店铺的装修工程或无障碍化改造
  • 多语言支持的网站制作、传单印刷、SNS广告费用
  • 旨在提高效率的POS收银机或库存管理软件的导入
  • 为吸引访日外国游客而进行的翻译及宣传册制作

国籍による制限はなく、日本で法人を設立して要件を満たせば外国人経営者も申請可能です。しかし、情報不足や制度理解の難しさから、申請に踏み出せないままチャンスを逃している経営者も少なくありません。

该制度对国籍没有限制,只要在日本设立法人并满足条件,外国企业经营者同样可以申请。但由于信息不足或对制度理解困难,很多经营者未能及时申请,从而错失了宝贵的机会。

申請時に気を付けたいポイント 申请时需要注意的要点

補助金申請において最大の課題となるのが「事業計画書の作成」です。単なるアイデアの羅列ではなく、経営方針、市場分析、数値根拠に基づいた収支計画を論理的に示すことが求められます。審査担当者が納得できる内容に仕上げることが採択の鍵であり、日本語で専門的にまとめることは外国人経営者にとって非常に大きなハードルです。

在补助金申请中,最大的问题在于“事业计划书的撰写”。这不仅仅是点子罗列,而是需要逻辑清晰地展示经营方针、市场分析以及基于数据的收支计划。让审查负责人信服是获得通过的关键,用日语专业地总结计划书对外国经营者来说是极大的挑战。

さらに、申請者の在留資格の安定性も重要です。補助金は申請から交付まで一定の期間を要するため、経営・管理ビザなどで事業を継続できる見通しを示しておく必要があります。在留資格が不安定だと事業の持続可能性に疑問が生じ、審査で不利になる可能性があります。

此外,申请者的在留资格是否稳定也很重要。补助金从申请到发放需要一定时间,因此必须展示出能以经营·管理签证等身份持续开展业务的前景。如果在留资格不稳定,会让审查方对事业的可持续性产生疑问,导致不利结果。

加えて、申請には商工会議所や商工会の確認が必須です。しかし外国人経営者は地域とのつながりが弱く、どこに相談すべきか分からないこともあります。このとき、専門家が橋渡し役となり、支援機関との調整を行うことが申請成功への近道です。

另外,申请时还必须经过商工会议所或商工会的确认。然而,外国经营者往往与当地联系较弱,不知道该向哪里咨询。这时,如果有专业人士充当桥梁,协调与支援机构的沟通,将大大提高申请成功的可能性。

行政書士によるサポートの意義 行政书士的支持意义

行政書士は、補助金申請を成功させるために多面的なサポートを提供できます。具体的には、事業計画書の整理、申請書類の作成や添削、商工会議所とのやり取り、スケジュール管理などを担い、申請者が本業に専念できる環境を整えます。特に日本語や制度理解に不安を抱える外国人経営者にとって、行政書士の存在は大きな安心材料です。

行政书士可以为补助金申请的成功提供全方位的支持。具体包括整理事业计划、撰写和修改申请文件、与商工会议所的沟通、进度管理等,从而让申请者能够专注于主营业务。特别是对于对日语或制度理解不足的外国经营者而言,行政书士的存在是一种巨大的安心。

さらに、行政書士は在留資格との整合性確認も行います。補助金を獲得しても、ビザが不安定であれば長期的な経営は困難です。補助金制度と在留資格制度を横断的に理解し、矛盾のない申請を進めることができるのは行政書士ならではの強みです。

此外,行政书士还会确认与在留资格的一致性。即使获得了补助金,如果签证不稳定,也难以实现长期经营。能够跨越补助金制度与在留资格制度,确保申请没有矛盾,是行政书士独特的优势。

補助金の獲得はゴールではなく、その後の事業発展のためのスタートです。行政書士は、外国人経営者が安心して日本で事業を継続し、地域に貢献できるよう、信頼できる伴走者として支援を続けます。

获得补助金并不是终点,而是事业发展的起点。行政书士将作为值得信赖的伙伴,帮助外国经营者在日本安心持续开展业务,并为当地做出贡献。

最後まで読んでいただきありがとうございました。

「こんなことで相談していいの?」
—— 大丈夫です! あなたの不安に丁寧に向き合います

「这种事情也能咨询吗?」
—— 没关系!我们会细心倾听并解决您的不安

フジ行政書士事務所では、日本で暮らす外国人の方が安心して生活できるよう、ビザのことはもちろん、手続き・仕事・暮らしの中で感じる不安や悩みにも寄り添っています。
「誰に相談したらいいかわからない」そんなときこそ、フジ行政書士事務所にご相談ください。
あなたにとっていちばん良い形を、一緒に考えていきます。

在富士行政书士事务所,我们致力于帮助在日本生活的外国人安心地度过每一天。不仅仅是签证问题,对于手续、工作、生活中遇到的不安和烦恼,我们也会用心陪伴。
“我不知道该向谁咨询”,正是在这种时候,请联系我们。
我们会和您一起找到最合适的解决方式。

※LINEをご利用でない方は、▶ お問い合わせフォームはこちら からもご相談いただけます。

※如果您未使用LINE,也可以通过▶ 联系表单 与我们沟通。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

目次